O hře
- Wopat
- Kosmonaut
- Příspěvky: 4729
- Reputace: 646
- Bydliště: Sluneční soustava
- Registrován: 8.8.2012 19:37
Re: O hře
Já jsem si do teď myslel, že se v KSP hodí znalosti orbitální mechaniky a základní konstrukce raket a ne anglický jazyk.
A český překlad popisu těch součástek ti stejně nepomůže, protože se u nich většinou píše něco ve smyslu "našli jsme to v příkopu u smetiště" nebo "je to spíš malá popelnice s trochou výbušniny" a podobně. Nejlepší způsob jak zjistit, k čemu součástka je, je podívat se, ve které kategorii je umístěna. Pokud je v kategorii nádrže, bude to asi nádrž. U motorů taky nenajdeš nic jiného než motory, atd. Nechce se mi věřit, že nevíš k čemu jsou 3/4 součástek, když jen díky jejich rozdělení do kategorií musíš zjistit funkci 80 % z nich. A u těch zbylých 20 % není nic jednoduššího, než tu součástku vzít ven na startovní rampu a vyzkoušet, co vlastně dělá a co umí. V nejhorším případě ti zbude asi 10 součástek, u kterých pořád nebudeš vědět k čemu jsou. A s tím ti tady rádi poradíme. Ovšem v jejich popisu by ses to stejně nedozvěděl. Kdybys tu hru hrál, nemohl bys říct, že nevíš, k čemu jsou součástky. Plno lidí to tady hraje a nerozumí ani slovo. Pro postupné seznámení se všemi součástkami doporučuji zahrát si v módu Career (kariéra) nebo raději Science (věda). Sandbox v současné době není nejlepší jako začátek právě kvůli dostupnosti mnoha součástek.nippo píše:Hru hrávam rád, ale 3/4 súčiastok ani netuším načo vlastne sú
The difficult we do immediately. The impossible takes a little longer.
Re: O hře
tak ako nejde len o popis suciastok, aj ked by urcite pomohol, ze je to nadrz a to motor to viem, ale to mas potom dalej, taka nadrz hentaka nadr, taky motor hentaky motor. to sa da, horsie su tie ostatne veci. Ja neviem narychlo, laboratorium, co som davnesie cital, tak nefunguje sama o sebe, treba knej to a to atd. Nato prist je uz zloziejsie. Teraz napr ta kariera, plnit misie sa ani neda ked nevies co mas robit. Tak da sa nato prist a da sa to "hrat" bez znalosti angl. Ja sa o CZ zaujimam preto, lebo som jeden z mala co ma s jazykom neskutocne problemi, otvorit slovnik, translator nieje problem, mordovat sa stym a prist nato sa da, lenze u mna je to stale dokola to iste a tu istu ulohu si budem zakazdim tak isto hladat a prekladat ako by som ju videl prvy krat aj keby som to uz robil 25 krat. Nemam nato hlavu si to zapametat a to musis uznat, ze je zbytocne mordovanie sa sameho seba. Preto sa zaujimam o CZ. Pokial bude budem neskutocne rad, a pokial nebude, tak si budem lietat zo zakladnou raketou okolo kerbina
Ak sa na nej pracuje, tak pomôzem ako sa da (už som mu pisal) a pokial nie, tak skusim dat ludi dokopy ci sa dotoho nepustia

Re: O hře
No materinský jazyk si sa naučil, nepodceňuj sa, takže sa naučíš (ak budeš ozaj chcieť) aj AJ, len nie s automatickým prekladačom.
Môj cieľ je prostý. Je to úplné chápanie vesmíru, prečo je taký ako je a prečo vôbec existuje. (Stephen Hawking)
Re: O hře
no nenaucil som sa na skole, ani mimo, ani na hrach a a neviem ani ten, co som sa 8 rokov ucil
Uz mam dost rokov nato aby som vedel ci sa podcenujem alebo nie
Ono sa to aj nejak odborne vola, ked sa to neda aj ked chces 



Re: O hře
Právě z jazykových důvodů je pro mě Career i Science pasé. Znalosti orbitální mechaniky mi nepomůžou, když nevím, co se po mě vlastně chce. Proto pokud bude čeština, budu za ní neskonale rád.Wopat píše:Já jsem si do teď myslel, že se v KSP hodí znalosti orbitální mechaniky a základní konstrukce raket a ne anglický jazyk.
A český překlad popisu těch součástek ti stejně nepomůže, protože se u nich většinou píše něco ve smyslu "našli jsme to v příkopu u smetiště" nebo "je to spíš malá popelnice s trochou výbušniny" a podobně. Nejlepší způsob jak zjistit, k čemu součástka je, je podívat se, ve které kategorii je umístěna. Pokud je v kategorii nádrže, bude to asi nádrž. U motorů taky nenajdeš nic jiného než motory, atd. Nechce se mi věřit, že nevíš k čemu jsou 3/4 součástek, když jen díky jejich rozdělení do kategorií musíš zjistit funkci 80 % z nich. A u těch zbylých 20 % není nic jednoduššího, než tu součástku vzít ven na startovní rampu a vyzkoušet, co vlastně dělá a co umí. V nejhorším případě ti zbude asi 10 součástek, u kterých pořád nebudeš vědět k čemu jsou. A s tím ti tady rádi poradíme. Ovšem v jejich popisu by ses to stejně nedozvěděl. Kdybys tu hru hrál, nemohl bys říct, že nevíš, k čemu jsou součástky. Plno lidí to tady hraje a nerozumí ani slovo. Pro postupné seznámení se všemi součástkami doporučuji zahrát si v módu Career (kariéra) nebo raději Science (věda). Sandbox v současné době není nejlepší jako začátek právě kvůli dostupnosti mnoha součástek.nippo píše:Hru hrávam rád, ale 3/4 súčiastok ani netuším načo vlastne sú
Re: O hře
Autora "CZ" som kontaktoval. Zatial neodpisal. Este pockam a uvidim ca sa dalej bude dat robit. Ale ten isty problem, jednoducho ani jednu stych veci si nezahram, len cakat na CZ videa kde to ukazu a potom to clovek pochop co sa od neho chce.
- fretka323
- Inženýr kosmonautiky
- Příspěvky: 1034
- Reputace: 3
- Bydliště: Orlová
- Registrován: 18.6.2014 20:41
Re: O hře
Já si stejně myslím, že když se anglicky domluví můj děda jen za pomocí tlustého slovníku, který se anglicky nikde neučil, tak nevím proč by to nedokázal někdo, s přístupem k google překladači? Navíc - ty kontrakty jdou pochopit podle jedné jediné krátké věty hned v nadpisu. Zbytek jsou čísla.
Klidně mne oslovujte Radim.
Re: O hře
Myslet si samozdřejmě můžeš co chceš, skutečnost je taková, že pokud bude čeština, Tobě to neublíží - leckomu to pomůže.fretka323 píše:Já si stejně myslím, že když se anglicky domluví můj děda jen za pomocí tlustého slovníku, který se anglicky nikde neučil, tak nevím proč by to nedokázal někdo, s přístupem k google překladači? Navíc - ty kontrakty jdou pochopit podle jedné jediné krátké věty hned v nadpisu. Zbytek jsou čísla.
- Wopat
- Kosmonaut
- Příspěvky: 4729
- Reputace: 646
- Bydliště: Sluneční soustava
- Registrován: 8.8.2012 19:37
Re: O hře
To je napsáno hezky, ale dá se to vnímat i tak, že právě ta čeština sice neublíží nám ale vám, kteří ji chcete. A to v rozvoji angličtinyAtaman píše:Myslet si samozdřejmě můžeš co chceš, skutečnost je taková, že pokud bude čeština, Tobě to neublíží - leckomu to pomůže.

Jinak když jsem byl malé pískle a hrál na PS1 první hry, které už vyžadovaly angličtinu, tak jsem neuměl ani slovo a zvládl jsem to. Pravda, občas mi něco déle trvalo pochopit

The difficult we do immediately. The impossible takes a little longer.