fanouškovská čeština/slovenčina

Vše o hře Kerbal Space Program
Odpovědět
Alchymista
Inženýr kosmonautiky
Inženýr kosmonautiky
Příspěvky: 1022
Reputace: 338
Registrován: 14.9.2016 1:01
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Alchymista »

Pozrite sa aj na toto:
LanguagePatches 2.0 - FR/IT/DE/ES/PL/PT-BR/CZ/RU/ZH
http://forum.kerbalspaceprogram.com/ind ... zh/&page=1
Príde mi to ako komplexné a systematické riešenie prekladu.

Preklad (pozeral som nemecký) obsahuje dve knihovne, zrejme spoločné pre všetky jazyky, a potom lokalizačnú časť - text a grafiku (ovládacie tlačítka, ale aj popisky prístrojov v kabínach) a jeden menej obvyklý súbor, zrejme špeciálny "in game" font (v nemeckej verzii "deFont.unity3d").
Textová časť má nekomprimovanú veľkosť ~325kB a je tvorená niekoľkými súbormi .cfg s jednoduchou textovou štruktúrou (na preklad je teda asi 100-150kb čistého textu)

Kód: Vybrat vše

LANGUAGEPATCHES
{
    TRANSLATION
    {
        text = Abort
        translation = Abbrechen
        scene = EDITOR
    }

    TRANSLATION
    {
        text = Brakes
        translation = Bremsen
        scene = EDITOR
    }
...
}

Kód: Vybrat vše

  ...
  TRANSLATION
    {
        text = Suborbital Flight
        translation = Suborbitalflug
        scene = MAINMENU
    }
...
:naštvaný: Fráza "studená vojna" začína dostávať nový obsah...
DaraCZ
Vesmírný nováček
Vesmírný nováček
Příspěvky: 1
Reputace: 0
Registrován: 3.1.2017 23:00
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od DaraCZ »

Našel se nějaký frajer, který by se v novém roce pustil do překladu?? :)
Uživatelský avatar
Dugi
Administrátor
Administrátor
Příspěvky: 26963
Reputace: 2730
Bydliště: Jihlava
Registrován: 23.10.2009 15:36
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Dugi »

Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit. ;-)
Obrázek

"Země je kolébkou života, ale nelze žít věčně v kolébce ..." - Konstantin Eduardovič Ciolkovskij
plebe
Vesmírný nováček
Vesmírný nováček
Příspěvky: 1
Reputace: 0
Registrován: 16.2.2017 19:15
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od plebe »

DaraCZ píše:Našel se nějaký frajer, který by se v novém roce pustil do překladu?? :)
taky bych se přimlouval :)
Uživatelský avatar
Dugi
Administrátor
Administrátor
Příspěvky: 26963
Reputace: 2730
Bydliště: Jihlava
Registrován: 23.10.2009 15:36
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Dugi »

Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit. :)
Obrázek

"Země je kolébkou života, ale nelze žít věčně v kolébce ..." - Konstantin Eduardovič Ciolkovskij
Alchymista
Inženýr kosmonautiky
Inženýr kosmonautiky
Příspěvky: 1022
Reputace: 338
Registrován: 14.9.2016 1:01
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Alchymista »

nippo, DaraCZ, Harpi, plebe...
Už ste štyria - to je na preklad v rozsahu 150kb čistého textu skupina "tak akurát". Dajte sa dohromady a začnite - Language Patches Project už na vás čaká. Nikto iný to za vás pre vás neurobí - nemá totiž dôvod.

A ano - provokujem. Lenže ja už svoj projekt mám...
:naštvaný: Fráza "studená vojna" začína dostávať nový obsah...
Uživatelský avatar
Akzok
Aktivní nováček
Aktivní nováček
Příspěvky: 14
Reputace: 0
Registrován: 24.3.2017 10:48
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Akzok »

Zdar lidi,
jak jste na tom s překladem? Prosím napište alespoň něco :hlavou proti zdi ...ať víme jestli pokračujete nebo jste to vzdali.
Hodlám se do toho pustit na vlastní pěst, tak bych rád věděl jestli to nebudu dělat zbytečně.
Já překlad moc nepotřebuji, ale rád bych aby si hru zahráli i moji kamarádi, kteří angličtinou nevládnou.
Popřípadně kontakt na mailu: [email protected]
Uživatelský avatar
Dugi
Administrátor
Administrátor
Příspěvky: 26963
Reputace: 2730
Bydliště: Jihlava
Registrován: 23.10.2009 15:36
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Dugi »

Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit.
Obrázek

"Země je kolébkou života, ale nelze žít věčně v kolébce ..." - Konstantin Eduardovič Ciolkovskij
Wagiklin
Vesmírný nováček
Vesmírný nováček
Příspěvky: 3
Reputace: 0
Registrován: 24.3.2017 18:35
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Wagiklin »

Zdarek
S tou cestinou to vypada nejspis blede ale myslim si ze nejednomu cloveku by udelala radost. :-D
Budu rad kdyz se do toho pustis. Popripade bych klidne prispel
Uživatelský avatar
Dugi
Administrátor
Administrátor
Příspěvky: 26963
Reputace: 2730
Bydliště: Jihlava
Registrován: 23.10.2009 15:36
Re: fanouškovská čeština

Příspěvek od Dugi »

I tebe vítám na našem fóru a věřím, že se zařadíš mezi stálé uživatele.
Obrázek

"Země je kolébkou života, ale nelze žít věčně v kolébce ..." - Konstantin Eduardovič Ciolkovskij

Odpovědět

Zpět na „Kerbal Space Program“