Perseverance (Mars rover 2020)
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
.....
Naposledy upravil(a) Maaara dne 25.8.2023 18:57, celkem upraveno 1 x.
Waiting for the one the day that never comes.
- Pospíšil
- Velezkušený znalec kosmonautiky
- Příspěvky: 10800
- Reputace: 10176
- Bydliště: Pardubice
- Registrován: 22.7.2012 19:00
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
Potvrzuji, je to velká mašina.
(I když je na fotce v twítu pozemní dvojče Curiosity, jsou s Percy stejně velké)
(I když je na fotce v twítu pozemní dvojče Curiosity, jsou s Percy stejně velké)
---
"Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand." Neil Armstrong
"Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand." Neil Armstrong
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
Pane Václavík omlouvám se, ale této větě asi né moc dobře rozumím.
Šlo by to vysvětlit? Předem děkuji.
EDIT: Citaci jsem opravil na přesné znění.
Naposledy upravil(a) CarlJARx dne 23.11.2021 22:16, celkem upraveno 3 x.
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
Možná by stačilo, kdybys tu citaci uvedl přesně tak, jak to Michal napsal. To už bys viděl určitě jasněji
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
Za prvé dost dobře nechápu, proč mi dáváš záporné hodnocení a za druhé poté, co sis to upravil a napsal přesně, už to smysl přece dává.
-
- Vesmírný průzkumník
- Příspěvky: 209
- Reputace: 110
- Bydliště: Most
- Registrován: 13.1.2014 23:38
- Kontaktovat uživatele:
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
CarlJARx nepsal nic o tom, že by to nedávalo smysl, jen o tom, že nerozumí té větě. Osobně to chápu tak, že matoucí může být ten "JPL slang", kde "letiště Wright Brothers Field" ve skutečnosti znamená "oblast na Marsu v okolí místa, kde byl vrtulníček Ingenuity vysazen na povrch z roveru Perseverance". Možná by mohlo být matoucí i to "po dalších 2 až 5 letech", což znamená "po dalších 2 až 5 přeletech" (a ne "za 2 až 5 roků"). Snad jsem CarlJARxe pochopil dobře a trochu to vyjasnil.
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
Ano, jenomže první verze jeho dotazu, na kterou jsem reagoval, obsahovala osekanou citaci informace od Michala Václavíka a v této podobě to smysl opravdu nedávalo. Až poté došlo k úpravě na plnou citaci. A já z nějakýho důvodu vyfasoval -1.AlesH píše: ↑24.11.2021 8:06 CarlJARx nepsal nic o tom, že by to nedávalo smysl, jen o tom, že nerozumí té větě. Osobně to chápu tak, že matoucí může být ten "JPL slang", kde "letiště Wright Brothers Field" ve skutečnosti znamená "oblast na Marsu v okolí místa, kde byl vrtulníček Ingenuity vysazen na povrch z roveru Perseverance". Možná by mohlo být matoucí i to "po dalších 2 až 5 letech", což znamená "po dalších 2 až 5 přeletech" (a ne "za 2 až 5 roků"). Snad jsem CarlJARxe pochopil dobře a trochu to vyjasnil.
- Vaclavik
- VIP uživatel
- Příspěvky: 3262
- Reputace: 4016
- Registrován: 9.1.2013 16:26
- Kontaktovat uživatele:
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
- Pospíšil
- Velezkušený znalec kosmonautiky
- Příspěvky: 10800
- Reputace: 10176
- Bydliště: Pardubice
- Registrován: 22.7.2012 19:00
Re: Perseverance (Mars rover 2020)
NET v neděli 5.12. by měl proběhnout let č.17. Ingenuity se při něm vydá zpět na severovýchod, přes region Séítah, k původnímu místu vysazení a první letištní ploše Wright Brothers Field. Let by měl trvat 117 sekund, s délkou přeletu 187 metrů.
https://mars.nasa.gov/technology/helico ... %C3%ADtah/
https://mars.nasa.gov/technology/helico ... %C3%ADtah/
---
"Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand." Neil Armstrong
"Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand." Neil Armstrong