fanouškovská čeština/slovenčina
-
- Inženýr kosmonautiky
- Příspěvky: 1023
- Reputace: 338
- Registrován: 14.9.2016 1:01
Re: fanouškovská čeština
Pozrite sa aj na toto:
LanguagePatches 2.0 - FR/IT/DE/ES/PL/PT-BR/CZ/RU/ZH
http://forum.kerbalspaceprogram.com/ind ... zh/&page=1
Príde mi to ako komplexné a systematické riešenie prekladu.
Preklad (pozeral som nemecký) obsahuje dve knihovne, zrejme spoločné pre všetky jazyky, a potom lokalizačnú časť - text a grafiku (ovládacie tlačítka, ale aj popisky prístrojov v kabínach) a jeden menej obvyklý súbor, zrejme špeciálny "in game" font (v nemeckej verzii "deFont.unity3d").
Textová časť má nekomprimovanú veľkosť ~325kB a je tvorená niekoľkými súbormi .cfg s jednoduchou textovou štruktúrou (na preklad je teda asi 100-150kb čistého textu)
LanguagePatches 2.0 - FR/IT/DE/ES/PL/PT-BR/CZ/RU/ZH
http://forum.kerbalspaceprogram.com/ind ... zh/&page=1
Príde mi to ako komplexné a systematické riešenie prekladu.
Preklad (pozeral som nemecký) obsahuje dve knihovne, zrejme spoločné pre všetky jazyky, a potom lokalizačnú časť - text a grafiku (ovládacie tlačítka, ale aj popisky prístrojov v kabínach) a jeden menej obvyklý súbor, zrejme špeciálny "in game" font (v nemeckej verzii "deFont.unity3d").
Textová časť má nekomprimovanú veľkosť ~325kB a je tvorená niekoľkými súbormi .cfg s jednoduchou textovou štruktúrou (na preklad je teda asi 100-150kb čistého textu)
Kód: Vybrat vše
LANGUAGEPATCHES
{
TRANSLATION
{
text = Abort
translation = Abbrechen
scene = EDITOR
}
TRANSLATION
{
text = Brakes
translation = Bremsen
scene = EDITOR
}
...
}
Kód: Vybrat vše
...
TRANSLATION
{
text = Suborbital Flight
translation = Suborbitalflug
scene = MAINMENU
}
...
Fráza "studená vojna" začína dostávať nový obsah...
Re: fanouškovská čeština
Našel se nějaký frajer, který by se v novém roce pustil do překladu??
Re: fanouškovská čeština
Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit.
Re: fanouškovská čeština
taky bych se přimlouvalDaraCZ píše:Našel se nějaký frajer, který by se v novém roce pustil do překladu??
Re: fanouškovská čeština
Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit.
-
- Inženýr kosmonautiky
- Příspěvky: 1023
- Reputace: 338
- Registrován: 14.9.2016 1:01
Re: fanouškovská čeština
nippo, DaraCZ, Harpi, plebe...
Už ste štyria - to je na preklad v rozsahu 150kb čistého textu skupina "tak akurát". Dajte sa dohromady a začnite - Language Patches Project už na vás čaká. Nikto iný to za vás pre vás neurobí - nemá totiž dôvod.
A ano - provokujem. Lenže ja už svoj projekt mám...
Už ste štyria - to je na preklad v rozsahu 150kb čistého textu skupina "tak akurát". Dajte sa dohromady a začnite - Language Patches Project už na vás čaká. Nikto iný to za vás pre vás neurobí - nemá totiž dôvod.
A ano - provokujem. Lenže ja už svoj projekt mám...
Fráza "studená vojna" začína dostávať nový obsah...
Re: fanouškovská čeština
Zdar lidi,
jak jste na tom s překladem? Prosím napište alespoň něco ...ať víme jestli pokračujete nebo jste to vzdali.
Hodlám se do toho pustit na vlastní pěst, tak bych rád věděl jestli to nebudu dělat zbytečně.
Já překlad moc nepotřebuji, ale rád bych aby si hru zahráli i moji kamarádi, kteří angličtinou nevládnou.
Popřípadně kontakt na mailu: [email protected]
jak jste na tom s překladem? Prosím napište alespoň něco ...ať víme jestli pokračujete nebo jste to vzdali.
Hodlám se do toho pustit na vlastní pěst, tak bych rád věděl jestli to nebudu dělat zbytečně.
Já překlad moc nepotřebuji, ale rád bych aby si hru zahráli i moji kamarádi, kteří angličtinou nevládnou.
Popřípadně kontakt na mailu: [email protected]
Re: fanouškovská čeština
Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit.
Re: fanouškovská čeština
Zdarek
S tou cestinou to vypada nejspis blede ale myslim si ze nejednomu cloveku by udelala radost.
Budu rad kdyz se do toho pustis. Popripade bych klidne prispel
S tou cestinou to vypada nejspis blede ale myslim si ze nejednomu cloveku by udelala radost.
Budu rad kdyz se do toho pustis. Popripade bych klidne prispel
Re: fanouškovská čeština
I tebe vítám na našem fóru a věřím, že se zařadíš mezi stálé uživatele.