fanouškovská čeština/slovenčina
-
- Vesmírný nováček
- Příspěvky: 2
- Reputace: 0
- Registrován: 25.5.2015 10:15
Re: fanouškovská čeština
Dobrý den,
chtěl jsem se zeptat, jestli by vytvoření češtiny nepomohl nějaký finanční příspěvek?
chtěl jsem se zeptat, jestli by vytvoření češtiny nepomohl nějaký finanční příspěvek?
Re: fanouškovská čeština
Vítám tě na našem fóru a doufám, že se ti tu bude líbit.
Re: fanouškovská čeština
Přidávám se k ivanhoexxx, určitě by se práce překladatelů mohla podpořit
Re: fanouškovská čeština
K tomu bych se taky připojil.foxik007 píše:Přidávám se k ivanhoexxx, určitě by se práce překladatelů mohla podpořit
-
- Vesmírný nováček
- Příspěvky: 2
- Reputace: 0
- Registrován: 25.5.2015 10:15
Re: fanouškovská čeština
Děkuji za přivítání Dugi
Tak uvidíme co na to řeknou překladatelé...
Tak uvidíme co na to řeknou překladatelé...
Re: fanouškovská čeština
Přeji pěkný den,
jak je to tedy s tou češtinou? Máte založený nějaký ten chat, či stránky kde se domlouváte? Nebo se teprve něco bude zakládat? Díky za info
foxik
edit. budiž tedy opraveno
jak je to tedy s tou češtinou? Máte založený nějaký ten chat, či stránky kde se domlouváte? Nebo se teprve něco bude zakládat? Díky za info
foxik
edit. budiž tedy opraveno
Naposledy upravil(a) foxik007 dne 29.5.2015 9:36, celkem upraveno 1 x.
- Gubarev
- Zkušený kosmonaut
- Příspěvky: 6684
- Reputace: 9
- Bydliště: Praha Letná
- Registrován: 17.2.2013 20:24
Re: fanouškovská čeština
Kucka, já si teď fakt nejsem jistý, jestli jde o "humorné" vlákno, nebo jak to vlastně je.
Nic ve zlém, já to asi celé nepochopil... Jde o ironii, když tu zrovna řešíte naši mateřštinu?
jak je to tedy z tou češtinou? = jak je to tedy S tou češtinou?
Nic ve zlém, já to asi celé nepochopil... Jde o ironii, když tu zrovna řešíte naši mateřštinu?
jak je to tedy z tou češtinou? = jak je to tedy S tou češtinou?
"It is much easier to believe than to understand"
CHris Hadfield
CHris Hadfield
Re: fanouškovská čeština
Tak sem právě založil skupinu na skype, která se bude věnovat překládání KSP. Najdete mě pod jménem Jirka Hálajh. Pokud by byl někdo ochotný pomoct s překládáním, tak mi prosím napište. Děkuji
Re: fanouškovská čeština
Podle mého názoru ne, spíš by pomohl časový příspěvek, protože času má kyždý máloivanhoexxx píše:Dobrý den,
chtěl jsem se zeptat, jestli by vytvoření češtiny nepomohl nějaký finanční příspěvek?
- fretka323
- Inženýr kosmonautiky
- Příspěvky: 1034
- Reputace: 3
- Bydliště: Orlová
- Registrován: 18.6.2014 20:41
Re: fanouškovská čeština
Zvazte ten github ci jimy verzovaci system velmi to usnadni praci.
Klidně mne oslovujte Radim.